-
1 BT
-
2 BT
1) Общая лексика: British Telecom (http://www.bt.com/)2) Компьютерная техника: bluetooth (допустимый вариант сокращения)3) Биология: basal temperature4) Авиация: Bench Test5) Медицина: botulinum toxon6) Спорт: Bats Throws7) Военный термин: Battle Target, Begin Text, Big Tank, Bloody Terrible, Bloody Traitors, base target, basic training, beam-riding tail-controlled, blasting time, boat tail, bomber/transport, burn time, Battalion Training (or Terminal)8) Техника: batch testing, beginning of tape, bipolar transistor, boiling transition, bought, bus traffic, bus transceiver9) Грубое выражение: Bullshit Telecom10) Политика: Bhutan11) Телекоммуникации: Blue Tooth, Busy Tone, Burst Tolerance (ATM)12) Сокращение: Battery Target, Booby Trap, Bullet Trap, Bullet-Through, barge, training, bent, Baghdad Time (GMT + 0300), Bering Time (GMT - 1100), БТ, поразрядная проверка, контроль битов (bit test)13) Физиология: Bowel Transfer14) Электроника: Bismaleimide Triazine15) Вычислительная техника: BlueTooth, British Telecom, Burst Tolerance, Bus Terminator, терминал для пакетной обработки, Baghdad Time (+0200, TZ), Bering Time (-1100, TZ), British Telecom (organization), bit transmission (time)16) Нефть: bottom, broken teeth, buttress thread17) Еврейский язык: baal tshuva (Жаргонизм. Употребляется для обозначения еврея, который возвращается к соблюдению религиозного уклада, уже будучи взрослым)18) Банковское дело: банковский перевод (bank transfer)19) Силикатное производство: bending test20) Фирменный знак: Brooklyn Transit, Brooklyn Trucking21) Экология: bathythermogram, bathythermograph22) Сварка: Burn Through23) СМИ: Boob Tube, British Telecommunications24) Деловая лексика: Balance Transfers, Broader Term25) Бурение: бенойстский песчаник (Benoist sand), бетельский песчаник (Bethel sand)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ballast tank27) Сетевые технологии: batch terminal28) Программирование: Bit Test29) Безопасность: Bacillus Thuringiensis30) Электротехника: bus tie, low tension (voltage)31) Имена и фамилии: Barbara Tucker, Booker T, Brian Tribble32) Федеральное бюро расследований: Butte Field Office33) Единицы измерений: The Beginning Of Time -
3 Bt
1) Общая лексика: British Telecom (http://www.bt.com/)2) Компьютерная техника: bluetooth (допустимый вариант сокращения)3) Биология: basal temperature4) Авиация: Bench Test5) Медицина: botulinum toxon6) Спорт: Bats Throws7) Военный термин: Battle Target, Begin Text, Big Tank, Bloody Terrible, Bloody Traitors, base target, basic training, beam-riding tail-controlled, blasting time, boat tail, bomber/transport, burn time, Battalion Training (or Terminal)8) Техника: batch testing, beginning of tape, bipolar transistor, boiling transition, bought, bus traffic, bus transceiver9) Грубое выражение: Bullshit Telecom10) Политика: Bhutan11) Телекоммуникации: Blue Tooth, Busy Tone, Burst Tolerance (ATM)12) Сокращение: Battery Target, Booby Trap, Bullet Trap, Bullet-Through, barge, training, bent, Baghdad Time (GMT + 0300), Bering Time (GMT - 1100), БТ, поразрядная проверка, контроль битов (bit test)13) Физиология: Bowel Transfer14) Электроника: Bismaleimide Triazine15) Вычислительная техника: BlueTooth, British Telecom, Burst Tolerance, Bus Terminator, терминал для пакетной обработки, Baghdad Time (+0200, TZ), Bering Time (-1100, TZ), British Telecom (organization), bit transmission (time)16) Нефть: bottom, broken teeth, buttress thread17) Еврейский язык: baal tshuva (Жаргонизм. Употребляется для обозначения еврея, который возвращается к соблюдению религиозного уклада, уже будучи взрослым)18) Банковское дело: банковский перевод (bank transfer)19) Силикатное производство: bending test20) Фирменный знак: Brooklyn Transit, Brooklyn Trucking21) Экология: bathythermogram, bathythermograph22) Сварка: Burn Through23) СМИ: Boob Tube, British Telecommunications24) Деловая лексика: Balance Transfers, Broader Term25) Бурение: бенойстский песчаник (Benoist sand), бетельский песчаник (Bethel sand)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ballast tank27) Сетевые технологии: batch terminal28) Программирование: Bit Test29) Безопасность: Bacillus Thuringiensis30) Электротехника: bus tie, low tension (voltage)31) Имена и фамилии: Barbara Tucker, Booker T, Brian Tribble32) Федеральное бюро расследований: Butte Field Office33) Единицы измерений: The Beginning Of Time -
4 bt
1) Общая лексика: British Telecom (http://www.bt.com/)2) Компьютерная техника: bluetooth (допустимый вариант сокращения)3) Биология: basal temperature4) Авиация: Bench Test5) Медицина: botulinum toxon6) Спорт: Bats Throws7) Военный термин: Battle Target, Begin Text, Big Tank, Bloody Terrible, Bloody Traitors, base target, basic training, beam-riding tail-controlled, blasting time, boat tail, bomber/transport, burn time, Battalion Training (or Terminal)8) Техника: batch testing, beginning of tape, bipolar transistor, boiling transition, bought, bus traffic, bus transceiver9) Грубое выражение: Bullshit Telecom10) Политика: Bhutan11) Телекоммуникации: Blue Tooth, Busy Tone, Burst Tolerance (ATM)12) Сокращение: Battery Target, Booby Trap, Bullet Trap, Bullet-Through, barge, training, bent, Baghdad Time (GMT + 0300), Bering Time (GMT - 1100), БТ, поразрядная проверка, контроль битов (bit test)13) Физиология: Bowel Transfer14) Электроника: Bismaleimide Triazine15) Вычислительная техника: BlueTooth, British Telecom, Burst Tolerance, Bus Terminator, терминал для пакетной обработки, Baghdad Time (+0200, TZ), Bering Time (-1100, TZ), British Telecom (organization), bit transmission (time)16) Нефть: bottom, broken teeth, buttress thread17) Еврейский язык: baal tshuva (Жаргонизм. Употребляется для обозначения еврея, который возвращается к соблюдению религиозного уклада, уже будучи взрослым)18) Банковское дело: банковский перевод (bank transfer)19) Силикатное производство: bending test20) Фирменный знак: Brooklyn Transit, Brooklyn Trucking21) Экология: bathythermogram, bathythermograph22) Сварка: Burn Through23) СМИ: Boob Tube, British Telecommunications24) Деловая лексика: Balance Transfers, Broader Term25) Бурение: бенойстский песчаник (Benoist sand), бетельский песчаник (Bethel sand)26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ballast tank27) Сетевые технологии: batch terminal28) Программирование: Bit Test29) Безопасность: Bacillus Thuringiensis30) Электротехника: bus tie, low tension (voltage)31) Имена и фамилии: Barbara Tucker, Booker T, Brian Tribble32) Федеральное бюро расследований: Butte Field Office33) Единицы измерений: The Beginning Of Time -
5 Ben
1. [Benoist [Bethel] sand] — бенойстский [бетельский] песчаник2. [Benton] — бентон ( свита глин верхнего отдела меловой системы)* * *• бентон
См. также в других словарях:
Liste von Flüssen in den Vereinigten Staaten — Die folgende Liste zeigt eine Vielzahl von Flüssen in den Vereinigten Staaten und deren Territorien auf Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T … Deutsch Wikipedia
Liste der Städte in Alaska — Die folgende Tabelle enthält Städte und Census designated places in Alaska mit den jeweiligen Ergebnissen der Volkszählungen (VZ) von 2000 und 2004 (jeweils 1. April) sowie Schätzungen des United States Census Bureau für den 1. Juli 2005 und den… … Deutsch Wikipedia
List of historical highway markers in Hampshire County, West Virginia — This is a list of Hampshire County Historical Highway Markers in Hampshire County, in the U.S. state of West Virginia. = Capon Springs = *Inscription: Capon Springs bears Indian name meaning the Medicine Waters. Discovered in 1765. Famous resort… … Wikipedia
Bielefeld — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Orthodox parishes in Alaska — NOTOC Bristol Bay Borough Naknek *St. Anna the Mother of the Theotokos Church (OCA Dillingham) Portage Creek / Ohgsenakale *St. Basil Church (OCA Dillingham) South Naknek *Elevation of the Holy Cross Church (OCA Dillingham) Lake and Peninsula… … Wikipedia
List of Orthodox parishes in Alaska — This article forms part of the series Orthodoxy in the Americas History Orthodoxy in the Americas timeline Orthodoxy in the Americas bibliography Byzantines on OCA autocephaly L … Wikipedia
Contra Costa County, California — County of Contra Costa County The west face of Mount Diablo, the most notable … Wikipedia
Miller Beach — Neighborhood The Lake Street Beach in eastern … Wikipedia
List of communities in Ontario — Communities in the province of Ontario, Canada Note: this is an incomplete list of communities, not necessarily organized municipalities. For organized municipalities see list of municipalities in Ontario and for census subdivisions see list of… … Wikipedia
Juneau (Alaska) — Juneau Die Stadt und der Mount Juneau Lage in Alaska … Deutsch Wikipedia
Juneau City and Borough — Juneau Die Stadt und der Mount Juneau Lage in Alaska … Deutsch Wikipedia